
コニカミノルタジャパン イマーシブサークルビジョン
| Concept |
未来への没入、お客様との共創。
コニカミノルタジャパン本社オフィス移転プロジェクト。新オフィスのロビーに設置された「サークルビジョン」は、単なる映像視聴体験ができる空間ではない。それは、社員やステークホルダー、そして未来を担う若者たちがコニカミノルタの足跡に触れ、共感し、新たな価値を創出する起点となる、没入体験型のインタラクティブコンテンツである。 Immersing into the Future, Co-Creating with People
Konica Minolta Japan – New Headquarters Relocation Project. At the heart of the new headquarters lies the Circle Vision, an immersive installation that goes far beyond a conventional visual experience. It is an interactive space where employees, stakeholders, and the next generation can connect with Konica Minolta’s legacy, resonate with its journey, and spark new value for the future. |
|---|

出会い – DNAの呼応
空間にコニカミノルタのDNAの粒子が揺らいでいる。空間に足を踏み入れると、自分のDNAも、粒子として現れる。
そしてDNA同士が触れ合うことで、ゆらぎ、同調し、境界が曖昧になっていく。
心臓の鼓動のように両者のDNAが呼応し、空間に引き込まれてゆく。
Encounter – Resonance of DNA
Within the space, particles of Konica Minolta’s DNA gently shimmer.
As visitors step inside, their own DNA emerges—taking form as particles that begin to move in response.
When these particles meet, they waver, synchronize, and the boundaries between them start to blur.
Like the rhythm of a heartbeat, the two DNAs resonate with one another—drawing the visitor deeper into the space.

没入 – 知覚の旅へ
ダイナミックに、縦横無尽に、コニカミノルタのDNAの空間を深く深く旅をする。旅の過程でおぼろげに映し出される創業者や代表的なプロダクトたち。
「さあ、コニカミノルタの今を覗いてみましょう。」
その没入は、ブランドストーリーを「見る」ではなく「感じる」ものとして届ける。
Immersion – A Journey of Perception
Dynamically, boundlessly, the journey dives deeper into the vast field of Konica Minolta’s DNA.
Along the way, faint silhouettes of the founders and iconic products begin to appear— as if memories themselves were surfacing within the flow.
“Now, take a glimpse into the present of Konica Minolta.”
This immersive experience invites visitors not merely to see the brand story, but to feel it—through the senses, through the space itself.

探求 – 「みえる」の拡張
DNAが都市を形づくり、目の前にはコニカミノルタの多彩な事業が織りなす世界が広がる。
行きたいエリアへと空間ごとワープし、その先でコニカミノルタ製品やソリューション、過去事例を探求できる。
企業がこれまで築いてきた“みえる技術”が、ひとつの壮大な世界として立ち上がる瞬間だ。
Exploration – Expanding the Meaning of “To See”
行きたいエリアへと空間ごとワープし、その先でコニカミノルタ製品やソリューション、過去事例を探求できる。
企業がこれまで築いてきた“みえる技術”が、ひとつの壮大な世界として立ち上がる瞬間だ。
Exploration – Expanding the Meaning of “To See”
DNA shapes the cityscape, unfolding a world woven from Konica Minolta’s diverse businesses.
Visitors can warp through space to the areas they wish to explore — discovering Konica Minolta’s products, solutions, and past achievements along the way.
It is the moment when the company’s long-cultivated “technologies of seeing” come together to form one vast, living world.
本コンテンツはパブリックアートではなく、コニカミノルタジャパン株式会社様のオフィス内でのみ体験いただけるものとなっております。
Year / 2025
Client : KONICA MINOLTA JAPAN, INC.
Creative : fragile
Producer : Kodai Takao (stu)
Project Manager : Ayako Honda (stu)
Creative Director: Kodai Takao (stu)
Art Director: Misato Ito (stu)
Technical Director : Kodai Takao (stu)
Computer Vision Director : Naoto Kondo (stu)
Equipment Management : Naoto Kondo (stu)
Sound Director : Hajime Sugie (stu)
Assistant Project Manager : Mione Tanigaki (stu)
Assistant Designer : Natsumi Ouchi (stu)
Visual Director : Takahiro Shirasuna
Visual Development : Kuyuri Iroha
Immersive Opening Movie : Masato Kono (KITE)
Web System Developer : Hikaru Amano (AMA TECHNOLOGY)
Tablet System Developer : Taishi Ishizaki (stu)
Pre-visualization Designer : Satoshi Okano (stu)
3D Modeling Artist : Mitsumi Sakashita (stu)
Voice Recording Studio : DOTS&LINE STUDIO (stu)